Im Sang-Soo mísy na jeho Kinky & aktuální 'Housemaid' Revamp

Hit na loňských filmových festivalech v Cannes, Torontu a Fantastickém festivalu, „The Housemaid“ Im Sang-Soo je thriller pozoruhodný pro explicitní sexuální scény, válčení ve třídě a četné sety.



V tomto předělání korejské klasiky Kim Ki-young z roku 1960, Jeon Do-yeon (vítěz nejlepší herečky v Cannes pro „Secret Sunshine“) hraje jako mladá žena najatá jako chůva v sídle podnikatele Hoona (Lee Jung-jae) a jeho velmi těhotná žena, Hae-ra (Seo Woo). Poté, co žila s rodiči, kteří byli brzy naživu, netrvá dlouho, než se chůva pustí do děsivé aféry s Hoonem, což vede k katastrofálním výsledkům.

Sang-Soo, kontroverzní a slavný režisér v Jižní Koreji, se v září minulého září posadil s indieWIRE, aby si povídal o své lesklé revizi krátce poté, co film zahájil sérii korejských filmů v Muzeu moderního umění v New Yorku. Mezi tématy: Proč sexuální scény mohou být důležitější než dialog, vlivy Shakespeara a Hitchcocka a jeho příštího housemaid filmu.

Vaše předělávka „The Housemaid“ se výslovně zabývá klasickým systémem v Koreji, něčím, co jste prozkoumali ve svých minulých pracích, zejména „Tears“. Odkud pramení tento zájem o třídní vztahy?

polib mě, hloupý

Kolem 80. let, kdy se rozpadl východní blok, mnoho lidí prohlásilo, že marxismus a tyto problémy třídních rozdílů pro nás už nejsou důležité. Nemyslím si, že odešli. Je to jen o tom, že jsou v naší každodenní struktuře mírně skryty.

V dnešní době jsme také umocněni rasovým napětím. Všechny tyto války, které probíhají po 11. září, se zabývají otázkami náboženství. Ale také to znamená další obrat k této třídní divizi. V zemích ve válce s USA dochází ke konfliktu, který lidé cítí, že musí jednat. To jsou otázky, které mě znepokojují. Svým způsobem se o tyto věci rozhodně zajímám více, než když jsem dělal ty dřívější filmy.

dostal epizodu 4 sezóny 4

Proč předělat „The Housemaid“?

Originální film je velmi legendární. Dopad tohoto titulu je patrný v korejském filmovém průmyslu. Proto náš producent práva zakoupil. Jako režisér nemám zájem předělat něco, co se stalo předtím, přesně stejným způsobem, jakým byl předtím natočen. Souhlasil jsem, že to udělám jako způsob, jak zajistit, abych to mohl interpretovat svým vlastním způsobem, způsobem, který odpovídá našemu současnému času a kontextu, který s ním přináší. Tak jsem přišel k tomuto projektu.

Překvapilo vás přidání filmu k loňské sestavě v Cannes?

twd sezóna 8 epizoda 2

V té době byl film „Poezie“ Lee Chang-dong do značné míry úplný a připraven jít do Cannes. V Koreji bylo všeobecně přijímáno, že to bude jeden z filmů. Myslel jsem si, že by nebylo možné, aby dva korejské filmy byly ve stejné hlavní soutěži. Myslel jsem, že to půjde do jedné z vedlejších soutěží, ale byl jsem obecně překvapen, když byl přijat do hlavního seznamu.

Myslím, že můj film byl pravděpodobně filmem, který byl jedním z nejméně nudných uměleckých filmů typu „festival-y“. Opravdu rád dělám filmy, které rád vidím. Myslím, že moje filmy bývají filmy, které lidi nějakým způsobem vzrušují. Myslím, že to přitahovalo pozornost lidí. Předpokládám, že Cannes tam dal můj film, aby upokojil kritiky a novináře, kteří se těchto typů filmů nudili - aby se bavili, promíchali.

Ve filmu je uveden docela pěkný materiál. Byli vedoucí obavy z natáčení sexuálních scén?

Scéna z filmu „The Housemaid“ Im Sang-Soo. S laskavým svolením IFC Films.

Herci tak brzy pochopili, že sexuální scény tam nebyly z jakéhokoli komerčního důvodu nebo je zneužít. Pochopili, že tam byli, protože to bylo odpovídající množství potřebné pro důslednou práci. Byli velmi spolupracující. Bylo to očividně obtížné a jejich zdanění. Ale pochopili, odkud pocházím. Dalo by se říci, že dialog byl zahájen, aby upokojil tyto starší lidi v zákulisí na festivalech a ve studiích, takže by to vzbudilo jejich zájem. Proto jsem tam posypal linky.

V práci The Housemaid má určitý vliv Hitchcock. Jaké filmy z jeho (pokud nějaké) vás inspirovaly při natáčení filmu '>

streamování duny jodorowského

Dům je jednou z nejdůležitějších postav ve filmu. Proto jsme věnovali zvláštní pozornost tomu, aby byl dům v pořádku. Jedním z důvodů, proč jsme mohli film dokončit v tak rychlém čase, bylo to, že jakmile se příběh odehrál uvnitř, bylo přirozeně rychlejší dokončit scény. Dům, myslím, že byste mohli říct, je téměř evropským ideálem, s uměleckými díly shromážděnými a zobrazenými jako galerie v celém textu. Snažili jsme se odrážet konflikty a osobnosti lidí obývajících dům. Na druhé straně změní dům na velmi temné a náladové místo.

Co máš v dílech?

Existuje skript, se kterým jsem skoro hotový. Doufám, že natočím letos na jaře. Je to druh mužské verze tohoto příběhu „Housemaid“. Je tu další sex a má v něm strukturovaný případ vraždy. Soustředí se na filipínskou služebnou a amerického podnikatele.

„The Housemaid“ má jednoho muže a všichni ostatní jsou ženy. Tento další film bude mít mnohem více hlavních mužských postav. Bude se zabývat třemi důležitými pojmy: sílou, penězi a smrtí. Pokud jde o materiál pro čtení a výzkum filmu, přečetl jsem si mnoho tragédií Shakespearea, včetně „Kinga Leara“ a „Macbetha“. Pokud někdo nazve můj další film kombinací tragédií Hitchcocka a Shakespearea, budu velmi šťastný.



Nejlepší Články

Kategorie

Posouzení

Funkce

Zprávy

Televize

Sada Nástrojů

Film

Festivaly

Recenze

Ocenění

Pokladna

Rozhovory

Clickables

Seznamy

Videohry

Podcast

Obsah Značky

Ocenění Season Spotlight

Filmový Vůz

Ocenění Sezóna Spotlight

Ovlivňovače