20 nejhorších příkladů holení z Hollywoodu

K obecnému převalení očí a pokrčení ramen, Alex Proyas 'Bohové Egypta“Tento týden porazí jeho velká hloupá zlatá křídla CG do divadel. Kromě skutečnosti, že to vypadá … ne moc dobrý, film vzbudil, jaký malý zájem má hlavně díky obsazení Gerard Butler, Nikolaj Coster-Waldau, Brenton Thwaites a řadu dalších bílých herců, jako jsou egyptská božstva a polobohy. Mezi všemi Chadwick Bosemanpřítomnost se zdá být v nejlepším slova smyslu a v nejhorším srdcervoucím, protože si zaslouží mnohem lépe než „bohové Egypta“. V každém případě, spolu s pokračujícím rozvíjením #oscarssowhite snafu, John Oliver nedávno zvedl vzpurnou náladu s jde o hollywoodskou praxi vápnění.



Existuje několik různých stupňů hollywoodského vápna: nejmírnější, pravděpodobně proto, že je to nejviditelnější, zahrnuje etnicitu postavy, která se mění před tím, než začalo natáčení, takže bílý herec může hrát roli bílého člověka. Většina jednotlivců zapojených do podvodů v kasinu „21“Bylo založeno například na Asii, ale ve filmu jsou od samého začátku bílé. William Mapother byl z nějakého důvodu obsazen jako postava v „Světové obchodní centrum“Jehož protějšek ze skutečného života je černý.

Druhý, problematičtější stupeň je, když je bílý herec obsazen do nebílé role, která nebyla explicitně přepsána na bílou. Takže patrně obojí Ben Affleck a Clea DuVall v 'Argo“Jsou zde vinni (postava důstojníka CIA Affleck je postavena na polo-mexickém, DuVall je japonsko-americkém), jak je Emma StoneováJe součástí „Aloha“(Ačkoliv neviditelné asijské dědictví Asie se jeví jako skutečně bezvýznamný detail, který by mohl být snadno odstraněn z postavy bez většího poškození). Ale hej, alespoň jí nesklonili oči!



Což nám přináší bělení bílého stupně třetího stupně, ve kterém bílý herec hraje nebílou roli a prochází tak neobhájitelnou fyzickou transformací. Rasismus blackface, brownface, yellowface, měnící se tvar očí a typ vlasů, přehnané akcenty a gesta a přivlastňování si kulturních významů podél stereotypních etnických linií má v hollywoodském filmu dlouhou, nešťastnou tradici. Většina příkladů níže tedy pochází z této kategorie - pokud se opovažujete, prozkoumejte těchto 20 případů různorodého hollywoodského vybílení. Připravte se krčit.



John Wayne jako Čingischán v „Dobyvatel“ (1956)
Nyní notoricky známý jako film, který údajně dal mnoha jeho účastníkům rakovinu (byl to výstřel na místo ozářené jaderným testovacím spádem) a které potlačil producent Howard Hughes po celá desetiletí po jeho vydání, slavný flop “Dobyvatel” představuje snad nejslavnější miscasting v historii, ve kterém kreslící kovbojský archetyp John Wayne loboval za a vyhrával roli mongolského válečníka. Dokonce i v té době vypadal naprosto směšně.
Co říkali v té době: “Iluze přetrvává, že tento Džingischán je pouze Hopalong Cassidy v Cathay … [Wayne] je neustále znervózňován takovými liniemi, jako: „jsi ve svém hněvu krásná.“ “[NYT]

politika tim allen


Angelina Jolie jako Mariane Pearl v „Mighty Heart“ (2007)
Je škoda, že snad Jolieho nejlepší výkon jako manželka zavražděného novináře Daniel Pearl v tomhle Michael Winterbottom ztvárnění nechvalně známého incidentu z poloviny dvacátých let, by mělo být kazeno přízrakem vybílení. Abychom byli spravedliví, nalezení herečky přesné etnické kombinace jako francouzsko-afro-čínsko-kubánsko-holandské perly by bylo bojem a bez někoho, jako je Jolie, by tento film nikdy nebyl vyroben. Ale snaha přimět ji, aby se fyzicky podobala Pearl, až po afro-ising její vlasy, cítí v nejlepším případě nešťastné.
Co říkali v té době:'Ačkoli Jolie sportuje velké břicho, účes s vysokým účesem a velmi náročný přízvuk, je to utlumený, pečlivě uvážený portrét ženy zachycené mezi předčasným zármutkem a vytrvalou nadějí.'




Rex Harrison jako král v „Anna a král Siamský“ (1945); Yul Brynner jako král v „Král a já“ (1951)
Britové Harrisona i ruský Brynner obdrželi v roce 1945 velké pochvaly za své obraty jako král Mongkut ze Siamu John Cromwell verze a 1951 filmové adaptace Rodgers a Hammerstein muzikál, z nichž oba byly založeny Margaret LandonováRomán z roku 1944. Mizernost národností a etnik, kterých se to týká, znamená, že verze z roku 1999 „Anna a král' v hlavních rolích Chow Yun Fat jako Mongkut, vypadá jako model rasové citlivosti ve srovnání, ačkoli Chow se narodil přes tisíc mil a několik zemí pryč v Hongkongu.
Co říkali v té době: 'Rex Harrison zářil zejména ve svém americkém filmovém debutu.' Je to trvalá charakterizace krále Siamů, díky které je role skutečná. “[Variety]




Mickey Rooney jako pan Yunioshi v „Breakfast at Tiffany's“ (1961)

Sinus qua non klasických rasistických hollywoodských stereotypů. Rooneyův výkon jako „komicky“ rozhořčeného japonského souseda nahoře Holly Golightlyho nyní právem žije v neslavném hnutí jako tah, který torpédo nekomplikovaného potěšení jinak příjemného filmu. Rooney byl údajně „zlomený“ při nedávném reevaluaci jeho představení jako hrozně rasistický, ale nezastavil to čtvrtinočinsko-filipínský Rob Schneider z více či méně směrování do vysoce pochybné role ve vysoce pochybných “Teď tě vyslovuji Chuck a Larry. “
Co říkali v té době: “Mickey Rooney je bucktoothed, myopic Japonec je velmi exotický.” [NYT]



bobby dean ozark

Boris Karloff v „Masky Fu Manchu“ (1932); Christopher Lee jako Fu Manchu ve filmu „Tvář Fu Manchu“ (1965), „Nevěsty Fu Manchu“ (1966), „Pomsta Fu Manchu“ (1967), „Krev Fu Manchu“ (1968), “Hrad Fu Manchu” (1969)
Pouze dva z několika herců vykreslili konečnou hrozbu Žlutého nebezpečí / orientální hrozbu (švédsko / americká) Warner Oland, který by později hrál Charlie Chan, Karloff a Lee byli oba britští herci spojené s darebnými rolemi. Není tedy tak překvapivé, že oba hráli tuto trvale populární divoce rasistickou postavu - Karloffův tah, který také představoval žlutý povrch Myrna Loyová jako jeho dcera je možná nejzávažnější, ale Leeův pět filmů, které se týkají slintavého kníru, znamená, že je s ním nyní pravděpodobně více spojen.
Co říkali v té době: '[Na 'Face'] Christopher Lee, jako ten starý zlý, plný voskovitého kníru, vypadá a zní jako zarostlý Etonite. Fu Manchu, fooey. “ [NYT]


Joel Edgerton a Christian Bale jako Ramesse II a Mojžíš v „Exodus: Gods and Kings“ (2014)
V klasické chvíli kopání hlubší díry pro sebe, režiséri Ridley Scott spěchal k obraně svých castingových rozhodnutí pro své biblické eposy tím, že řekl: „Nemohu namontovat film tohoto rozpočtu… a říci, že mým hlavním aktérem je Mohammad tak a tak z takového a takového. Já jen nedostanu to financované. ”; Což by pro Bale stačilo jako omluva, ale jak poznamenal John Oliver, stěží se vysvětluje, proč jste obsadil Australana s menším než Marquee jménem Ramesses II, zabil ho falešným opálením a doufal v to nejlepší.
Co říkali v té době: 'Konečnou snahou je, že pokud nemůžete financovat epos 140 milionů dolarů o starověkém Egyptě s rasově vhodnými herci, možná byste neměli vydělat 140 milionů dolarů epos o starověkém Egyptě.' [Time Out]



Laurence Olivier jako Othello v „Othello“ (1965)
Pro jistotu, Olivier přišel z jevištní tradice, kde blackface byl naprosto normální, pokud jde o hraní skvěle žárlivého Moora Shakespeara. Ale na rozdíl od Orson WellesVersion Verze 1952, například tato barevná výroba přišla o dva roky později Sidney Poitier se stal prvním černochem, který vyhrál nejlepšího herce, a několik desetiletí poté, co byl černobílý minstrelský pohled dokonce vzdáleně schopen projít bez komentáře.
Co říkali v té době: 'Hraje Othella v blackface!' … Ne tmavě hnědá skvrna, kterou ani ti nejodvážnější bílí herci dnes nechtějí překročit. A co víc, čepici lesklé černé plochy uzavírá parukou výstřední černých vlasů a vnitřky jeho rtů jsou rozmazané a zahuštěné překvapující malinovočervenou. “[NYT, což je samo o sobě pochybné]

Charlton Heston jako Ramon Vargas v filmu „Touch of Evil“ (1958)
Na konci je scéna Tim Burton“S“Ed Wood“Kde Johnny DeppDřevo si stěžuje Vincent D'OnofrioJe Orson Welles o jeho castingových trápeních, na které Welles odpoví „Řekni mi o tom! Mám dělat thriller Univerzální, ale chtějí, aby Charlton Heston hrál mexickou! “Ve skutečnosti není mnoho důkazů o tom, že by Welles měl problém s Hestonovým obsazením (ani s Marlene Dietrichs romskou fikcí) - ve skutečnosti se zdá, že byl vděčný za trojitý koncert (psaní, režie, spoluhrání).
Co říkali v té době: 'Heston si udržuje svou kritickou situaci v zásadním významu a kombinuje dynamickou kvalitu s nádechem latinské osobnosti.' [Variety]



Natalie Wood jako Maria (a další) v „West Side Story“ (1961)
Jedním z hlavních faktorů, které mohou zmírnit dopady rasového špatného vysílání, je to, zda se film ukáže jako dobrý (viz „Touch of Evil“). A to je jistě ten případ: zatímco dnes by nikdo nenaznačoval, že by měl ukrajinský / americký les nebo řecký / americký George Chikiris hrát Portorikán je bezproblémové, Robert WiseFilm je tak temperamentní a chytrý (a tak neobvykle zapojený do celoroční debaty o přistěhovalcích v USA), že se cítí mnohem méně toxický než mnoho jiných příkladů zde.
Co říkali v té době: 'Natalie Wood je plná lesku a kouzla jako vydajný Puerto Rican, který je důstojně přitahován k [Beymer]… George Chakiris je hrdý a hrdinský jako [Hnědá'Miláček a vůdce soupeřícího gangu.' [NYT]



Katharine Hepburn jako Jade Tan v „Dragon Seed“ (1944)
Na základě knihy expat spisovatele Pearl S. Buck, jehož příběhy o čínském životě se staly populárními bestsellery v USA, tento film našel někoho, kdo dospěl k závěru, že by bylo dobrý nápad selepovat zpět Hepburnovýma očima a zavolat ji Jade Tan za tento příběh romantiky a vzpoury. Výsledek: její tvář je jako živý projev záhadného údolí před CG a zároveň má Walter Huston a arménsko / ruský herec Akim Tamiroff také hrát čínské čtyřhra dolů na urážku.
Co říkali v té době: “Žádá příliš velké publikum, aby dodalo nedostatek charakterizace čínské dívky Katharine Hepburnové. Ona … je neustále zrazena přízvukem, který vytvořila ve své vlastní ochranné známce sofistikovaného dramatu. A těžká řeč Akim Tamiroffa dopadá na ucho tak rezonančně, jako zvuk ryb gefiltu narážející na chrámový gong. “[NYT]



Donna Reedová jako Sacagawea v „Dálném horizontu“ (1955)
S Fred MacMurray jak se Lewis a Charlton Heston zamkli jako Clark, všechno, co zůstalo pro producenty tohoto ambiciózně zavádějícího historického eposu, bylo najít perfektní herečku pro roli Sacagawea, indiánské ženy (Shoshone), která doprovází duo částmi své expedice. Ale oni obsadili jablečný koláč Američan Donna Reedová, kdo právě vyhrál Oscara za „Od teď až na věky' namísto.
Co říkali v té době: „Kromě přírody a trvale vítězného představení slečny Reedové jako indického průvodce Sacajawea toto pomalé a nepředstavitelné safari jen zřídka naznačuje buď historii, nebo život. V některých ohledech je to absurdní. “ [NYT]



Joseph Wiseman jako Dr. No in “Dr. Ne “(1962)
Neexistuje žádný zvláštní důvod, že Dr. Ne, napůl Číňana, napůl německý šílený vědec, hraje Wiseman, kanadský Žid. Neexistuje ani konkrétní důvod, proč by slečna Taro, orientální svůdkyně hrála britská herečka narozená v Keni Zena Marshall. Později Wiseman viděl roli s „velkou pohrdáním“.
Co říkali v té době: “Konec, který shledává, že je Joseph Wiseman upřímně James Masonish v podmořské laboratoři, která vypadá jako něco inspirovaný Oak Ridge, je příliš extravagantní a hloupé, a také příliš šílené a dlouhé. “ [NYT]


Paul Muni a Luise Rainer jako Wang a O-Lan v „Dobré zemi“ (1937)

Dříve z obou Pearl S. Buck přizpůsobení zde (viz „Dragon Seed“), toto sesílá Muniho a Rainera, protože čínští rolníci se snaží přežít turbulentní čínskou válku před první světovou válkou. Rainer získala roli druhé po sobě jdoucí Nejlepší herečka Oscar za roli (předchozí rok vyhrála, přestože ve hře „Velký Ziegfeld. “)
Co říkali v té době: „… Jsou události náhodně smíchány s pravými Orientals pro přímý konverzační kontakt a nedojde k žádné škodlivé falešné notě. Luise Rainer's Viennese uprostřed této mumble-míchat dialektů je ale trochu znatelné … Muni jako Wang, s velkým make-upem, je skvělý náskok. Rainer má větší potíže, protože její rysy nejsou natolik vnímavé k orientálnímu makeupu. Dobrá herečka však tyto věci překonává. “[Odrůda]



Fisher Stevens as Jsem Jabituya in “Short Circuit” (1986)
Nedávno se proslavil celým segmentem v epizodě „Indiáni v televizi“ Aziz Ansari |“S“Mistr ničeho„Stevensův obrat, když Jabituya (podivně přejmenovaný Ben Jahrvi v pokračování, kde Stevens bere nejvyšší fakturaci), je v nebezpečí, že ztělesní„ brownface “, protože Ansari včasně připomene, jak zákeřný může být takový druh věcí. Nemusí to být nejnebezpečnější zobrazení vůbec, ale je extrémně stereotypní a bylo naprosto zbytečné obsadit bílého chlapa - kdyby někdo šel za „krátkým obvodem“ pro Fishera Stevena 'allowfullscreen =' true '>



Alec Guinness jako princ Faisal v „Lawrence Arábie“ (1962)
David LeanFilm je jedním z největších filmů, jaké kdy byly natočeny, ale navzdory prominentnímu subplotu o právech domorodého obyvatelstva řídit svůj vlastní region, byla učiněna některá politicky pochybná rozhodování o obsazení. Guinness je úžasná, ale je těžké ignorovat, že Obi-Wan je v brownfaceu, nemluvě o mexickém herci Anthony Quinn také hraje Arab.
Co říkali v té době: 'Guinness má obzvláště dobře napsanou roli a hraje ji s promyšlenou, vtipnou intuicí ... Jen Anthony Quinn, jak se zdá být nadšený, hrdý, netolerantní arabský náčelník, příliš přehlušuje a má tendenci proměňovat představení v něco z arabské noci. “[Variety]

recenze na polibek

Ava Gardner jako Julie LaVerne v „Show Boat“ (1951)
Možná méně příkladem bílémytí, protože dvě předchozí filmové verze uváděly také bílé herečky v roli smíšené rasy Julie, „Showboat“ z roku 1951, režie: George Sidney je stále příležitost zmeškaná. Role byla původně vyčleněna pro afroamerickou zpěvačku a herečku Lena Horne, který byl nahrazen Gardnerem, když producenti dostali studené nohy. Horne by pravděpodobně také udělala vlastní zpěv.
Co říkali v té době: 'Ava Gardner je třetí hvězda, která přináší do své role Julii, mulatovi, který je vykopnut z květu bavlny kvůli časným jižním předsudkům, všem fyzickým atributům, které potřebuje k upoutání pozornosti.' [Herečka ’; zpěv byl dabován Annette Warren.] “[Variety, na vrcholu sexismu]



Max Minghella jako Divya Narendra v „Sociální síti“ (2010)
Zvláště znepokojující je praktikování oslepování rasy, když je role založena na živém člověku. A je těžké uvěřit, že neexistoval žádný herec s indickým původem, který by mohl hrát indicko-americké Divya Narendra místo italské / čínské / britské Minghely. Ne, že by dělal špatnou práci, ale určitě by v 21. století někdo v pozici moci u tohoto filmu věděl lépe.
Co říkali v té době: 'Dvojčata a jejich indicko-americký partner Divya Narendra (Max Minghella, který nevypadá ani nepůsobí indicky) ... všechny žalovají Marka.' [THR]



Marlon Brando jako Sakini v „The Teahouse of August Moon“ (1956)
Zřejmě Brando strávil dva měsíce studiem místní řeči, kultuře a gesta, než natáčel tuto japonskou komedii, a pak dvě hodiny denně v make-upovém křesle, aby si zahrál milého Okinawana rogue Sakiniho, tlumočníka pro Glenn Fords americkým kapitánem. I když si nejsme jisti, kde skutečně dokážete tuto metodu rozeznat pod tím makeupem.
Co říkali v té době: 'Pan. Brando vypadá synteticky. Nápadný make-up jeho očí a lesklá černá paruka ho nepřiměřily orientálním obsazení. A jeho způsob mluvení rozbité angličtiny, jako by měl mezi zuby zuby sevřené chumáčky, je nejen znepokojující, ale také ho činí těžko srozumitelným. ““ [NYT]

Burt Lancaster jako Massai v „Apache“ (1954)
Pozoruhodný vstup do dlouhé tradice Hollywoodu, který oslavuje šlechtu a sílu domorodých obyvatel tím, že vrhá bílého chlapa jako nejlepší z nich, si „Apache“ představí Lancastera jako posledního ze svého kmene po kapitulaci Geronima, takového vznešeného bojovníka a takový mužný milenec (Apache Nalinle, hrál také bílý) Jean Peters), že vydělává úctu Bílému muži.
Co říkali v té době: 'Zatímco [Lancaster] vypadá každý centimetr popleteným hasičem Apache, herec ho hraje jako churlish paranoic whippersnapper, který musí mít věci po svém. Ztracená příčina, která byla zasazena do mezky, ztratí většinu své naléhavosti a překvapivě slabá omluva pro nějaké osobní mazané blesky. “[NYT]



Peter Sellers jako Hrundi. V Bakshi v „The Party“ (1968)
Je to film do značné míry závislý na humoru rozpaků, takže je těžké říci, zda přidané rozpaky make-upu prodávajícího a jeho parodický přízvuk z filmu přidají nebo odradí. Přesto je tu sladkost, která zmírňuje přímou kulturní necitlivost, kterou nelze říci „The Love Guru'Nebo s těmi Popchipsovými reklamami.' Ashton Kutcher.
Co říkali v té době: “... to je jeden z důvodů, proč je „Strana“ tak příjemná. Prodejci pracují. Vyvíjí postavu a hraje ji pro lepší nebo horší film pro celý film. Žádné změny kostýmu. Žádné napoleonské obleky. Prodejcem je Hrundi V. Bakshi, bolestný zdvořilý herec z Indie, který zdvořile a jemně sabotuje večer několika desítek hostů a slona. “[Roger Ebert]



hodnocení zpráv 2016

Kirk Lazarus jako štábní seržant Lincoln Osiris v „Tropic Thunder“ / „Tropic Blunder“ (2008)
Nemáme jen úctu k pětinásobnému australskému herci Lazarusovi, který získal cenu Akademie, ale i my jsme měli obavy z operace „změny pigmentace“, kterou pro tuto roli podstoupil skvělý herec metody. Naštěstí se ukázalo, že se jedná o absolutní triumf, i když původní film nikdy neviděl denní světlo. Chew Speedman dostal Oscara za „Tropic Blunder“, vyrobený ze zbytků traumatického natáčení „Thunder“, ale každý, kdo to viděl, věří, že by to měl být Lazarus šestý.
Co říkali v té době: 'Tento potenciálně nešťastný kousek je uvolněn tím, že má … Jackson jezdí Lazara nemilosrdně kvůli tomu, že si přivlastnil roli, která měla jít k jinému bratrovi. Ať už si to lidé budou chtít nechat politicky roztočit, odvážnost [tohoto] představení je nejlepším důvodem k vidění filmu. “[Variety]



Upřímné zmínky
Může to být nejnovější příklad, ale v tomto ohledu je pro nás trošku těžké otočit naše kalhotky o „boha Egypta“, částečně proto, že se jedná o film, který se snažíme pamatovat, dokonce dva dny před jeho otevřením, ale také protože je to fantazie, která se zabývá mytologickými, všemocnými entitami. Totéž platí pro menší střelecké zbraně, které propukly nad „Poslední Airbender, „“Perský princ„A naposledy“Chléb“- v každém případě se nedostatek věrnosti„ původní “etnicitě postav cítil jako nejmenší problém filmů, ale zdálo se, že lidem to záleží, takže je zde zmíníme.

Další případy, které jsme přeskočili: švédský americký herec Warner Oland hrál čínského detektiva Charlieho Chan při několika příležitostech, ale tyhle filmy zmizely z povědomí veřejnosti. Sean Connery nepřesvědčivě hraje Berber Brigand dovnitř John Milius‘“Vítr a lev. “ Tony Curtis hraje indiánského válečného hrdinu v „Outsider. “Anthony Quinn hraje titulární„Zorba Řek. “ Jeremy Irons a Meryl Streep jsou latinskoameričané v „Dům duchů, “Jak je William Hurt v 'Polibek Spiderwoman.' Kathy Bates in “Severní, “ Esther Williams v 'Párty, “ Susan Kohner in “Imitace života, “ Douglas Fairbanks v 'Tzloděj Bagdádu, “ Rudolf Valentino v 'Syn šejka, “ Mena suvari v 'Stuck„… Seznam pokračuje a pokračuje a zahrnuje celou hollywoodskou historii. Nějaké zvlášť závažné příklady, které chcete vyvolat? Pojmenujte a hanbu níže a mezitím si vzpomeňte, že si to vezmete se špetkou soli, až někdo příště řekne, že #Ocarssowhite je nevyhnutelný, protože pro nebílých herců je tak málo rolí. Tam jsou příliš málo, ale polovině z nich nepomáhají bílé lidi.



Nejlepší Články

Kategorie

Posouzení

Funkce

Zprávy

Televize

Sada Nástrojů

Film

Festivaly

Recenze

Ocenění

Pokladna

Rozhovory

Clickables

Seznamy

Videohry

Podcast

Obsah Značky

Ocenění Season Spotlight

Filmový Vůz

Ocenění Sezóna Spotlight

Ovlivňovače